El Teixu chega a Zamora cona súa campaña de normalización del asturllionés

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa, llevóu esti fin de sumana á comarca de Senabria a súa campaña de retulación de locales públicos, desenvolvida baixo’l títulu “Na llengua de casa”. Esta iniciativa, que quier facer visible l’asturllionés nos espacios de socialización cotidiana, de maneira qu’a llengua estía presente con normalidá, yá se desenvolvíu con gran éxitu en comarcas llionesas como Ḷḷaciana, El Bierciu, Maragatos o Cabreira.

Con el obxectivu de visibilizar l’asturllionés en Senabria, miembros y colaboradores d’El Teixu están repartindo de balde, cona ayuda del asociación El Huerto del Pozo, dous tipos distintos de carteles entre os comercios y establecimientos públicos da zona. Os primeiros sirven pa indicar se os locales están abiertos o pechaos (¡Pasái! Esti sitiu está abiertu / Sentímoslo, esti sitiu está pecháu) y outros distinguen os baños de mulleres y homes (cona variante muyeres y hombres pá Senabria más oriental). Están disponibles con diseños y colores variaos pa poder adaptarse mellor á estética de cada sitiu.

Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Respuesta a los comentarios del Presidente de la Deputación de Llión, Juan Martínez Majo, en contra del usu llibre de las diversas llinguas d’España nel Senáu

Dende l’asociación El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa, cumo defensora de los derechos llingüísticos de los falantes de llionés, vémonos na obrigación de responder a los comentarios feitos el miércoles pasáu pol presidente de la Deputación de Llión, Juan Martínez Majo.

El que los ciudadanos usen las distintas llinguas d’España pa expresase en y conas instituciones que los representan ye un exerciciu de llibertá básicu que namás puede ser cuestionáu por una persona qu’inda nun entendíu los principios más básicos de la democracia. Por ello, las cualificaciones de «lamentable», «bochornoso» y «vergonzoso» que dedicóu’l presidente de la Deputación de Llión, Juan Martínez Majo, al usu de distintas llinguas nel Senáu tienen que ser respondidas por toos aquellos qu’aspiren a apagar definitivamente los ecos qu’inda nun fuenon aplacaos de los tiempos predemocráticos. N’efecto, las manifestaciones públicas ou privadas nas diferentes llinguas d’España nun han de producir reacciones de repilu visceral tan torpes cumo la manifestada pol señor Martínez Majo. Nun taba de más recorda-y que ye la propia Constitución Española la que cualifica la diversidá llingüística d’España cumo «un padremuñu cultural que va ser obxectu de respectu especial y protección». Y cómo, si nun ye fomentando’l sou usu con dignidá plena, pensará’l presidente de la Deputación de Llión que se protexen las llinguas de España y se manifiesta’l respectu especial por ellas que garante’l textu constitucional. Parez estraño –pero ta a la vista– que depués de más de 37 años de vixencia de la Constitución de 1978, dellos de los sous defensores sedicentes nun asumieran, tovía, dellos de los sous principios básicos. Lo que fai sospechar, cuando menos, que la súa defensa de los valores constitucionales queda nuna declaración de intenciones tan balera cumo postiza y engañosa. Por ello, recomendamos al señor Martínez Majo qu’aproveche la oportunidá que-y da’l sou pasu pol Senáu pa curar los prexuicios malsanos que carez y procure, d’eiquí p’alantre, nun faltar al respectu de los ciudadanos a los que representa con afirmaciones anacrónicas y más propias de tiempos preconstitucionales. Y aguardamos qu’entienda que mucho más grave que las molestias que-y pueda causar el fechu de que «cada uno use la lengua que le da la gana» ye la negación continuada de los derechos llingüísticos más básicos de los ciudadanos de Llión.

Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

El Conseyu d’Europa insta a España a adoptar mididas enérxicas pa promover el llionés

El Conseyu d’Europa acaba facer públicu’l cuartu informe sobre l’aplicación n’España de la Carta Europea de las Llinguas Rexonales ou Minoritarias, tratáu internacional ratificáu por España no 2001 pa la protección de las llinguas minoritarias europeas. Nesti informe, amás de reiterar expresamente que’l llionés ye una de las llinguas españolas protexidas por esta norma, critica duramente non solo la promoción nula del llionés por parte de las autoridades estatales y autonómicas, sinón que llamenta que nin Castiella y Llión nin l’Estáu Español, garante postreiru del cumprimientu del tratáu, proporcionaran la información preceptiva que tienen de remitir cada trés años al Conseyu d’Europa pa esti evaluar el grau de cumprimientu de la Carta, nesti casu nel ámbitu llionés. El Conseyu d’Europa reclamóu a las autoridades españolas y autonómicas que se-ys remitiera información detallada y específica sobre la situación del llionés en Castiella y Llión y sobre las mididas adoptadas pa l’aplicación de la Carta Europea nesa comunidá autónoma.

Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

El Teixu nas XIV Xornadas de Cultura Tradicional de Furmientu

XIV Xornadas de Cultura Tradicional de Furmientu
Biblioteca Pública de Zamora
Miércoles 27 de xañeiru del 2016

19:30: El Teixu, Rede pal estudiu y defensa de la llengua asturllionesa
José Alfredo Hernández. El Teixu

Posted in Uncategorized | Leave a comment

El Teixu organiza esti vienres 20 en Caguaḷḷes d’Abaxu un Magostu Cultural

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa organiza na Casa del Pueblu de Cagüaḷḷes d’Abaxu esti próximu vienres 20 de noviembre a partir de las 20:00 horas un Magostu Cultural con música, castañas ya toponimia. L’actu va contar cona presencia de Fernando Álvarez-Balbuena, que va impartir la charla “Por qué Caguaḷḷes se chama Caguaḷḷes ya outras cuestiones toponímicas de Ḷḷaciana ya la redondada”. A continuación, va celebrase un filandón con música tradicional ḷḷacianiega en directo.

Pa continuar cono ḷḷabor realizáu n’outras comarcas, El Teixu ḷḷieva esti vienres 20 de noviembre la súa actividá a Ḷḷaciana, más concretamente a la Casa del Pueblu de Cagüaḷḷes d’Abaxu, onde va celebrar un Magostu Cultural no que se va tratar de la toponimia ḷḷacianiega ya va contase con música tradicional de la zona.

Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Magostu ya ḷḷingua en Caguaḷḷes d’Abaxu

Magostu en Cagual.les

Magostu cultural
Casa del Pueblu, Caguaḷḷes d’Abaxu (Ḷḷaciana)
Vienres 20 de noviembre del 2015

20:00: Por qué Caguaḷḷes se chama Caguaḷḷes ya outras cuestiones toponímicas de Ḷḷaciana ya la redondada
Fernando Álvarez-Balbuena

21:00: Magostu con música tradicional ḷḷacianiega en directo

¡La entrada yía ḷḷibre pa todu’l mundu!

Posted in Uncategorized | Leave a comment

El Teixu inicia una campaña en Change.org pa defender la toponimia tradicional en Trueitas

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa acaba de presentar una campaña en Change.org p’apoyar la promoción de la llengua autóctona llevada a cabu pol Ayuntamientu de Trueitas cona colocación de carteles billingües pa la señalización de las direcciones y la entrada de los puebros d’esti municipiu. En apenas una sumana, la campaña consiguiéu yá más de cuatrocientas firmas.

La campaña consiste nuna carta dirixida al alcalde de Trueitas, Francisco Simón Callejo, disponible en https://www.change.org/p/francisco-sim%C3%B3n-callejo-alcalde-presidente-del-ayuntamiento-de-truchas-cabrera-le%C3%B3n-defender-la-promoci%C3%B3n-de-la-lengua-aut%C3%B3ctona-en-truchas-le%C3%B3n. Na misiva, El Teixu destaca que la colocación d’estos carteles ye un “actu de xusticia” pa cona llengua y la cultura tradicional de Cabreira, al tiempu que convierte al gobiernu municipal de Trueitas na “primeira administración que se decide a facer respectar el mandatu del artículu 5.2 del Estatutu d’Autonomía de Castiella y Llión”.

Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Defender la promoción de la llengua autóctona en Trueitas (Llión)

Cartel en Vayellu

La instalación de carteles bilingües en Trueitas ye una midida que fai xusticia a la llengua y la cultura tradicional de Cabreira, la primeira que cumpre’l mandáu estatutariu de protección y promoción del llionés. Esta midida foi aplaudida de maneira xeneralizada, pero nun faltoron vándalos que la atacaran, situaos siempre contra la igualdá de dereitos. Ayúdanos a apoyar al alcalde de Trueitas y a facilitar qu’outras alministraciones sigan el sou exempru firmando y mandando la siguiente carta: https://www.change.org/p/francisco-sim%C3%B3n-callejo-alcalde-presidente-del-ayuntamiento-de-truchas-cabrera-le%C3%B3n-defender-la-promoci%C3%B3n-de-la-lengua-aut%C3%B3ctona-en-truchas-le%C3%B3n.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

El Teixu celebra’l 29 d’agostu en Sayambre la V Xornada de Patrimoniu Llingüísticu y Cultural

El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa celebra esti próximu sábadu 29 d’agostu, cola colaboración del Ayuntamiento de Oseja de Sajambre, una nueva edición de la Xornada de Patrimoniu Llingüísticu y Cultural, qu’esti añu tendrá llugar n’Oseya. A partir de las 12:30 horas, pela mañana, y de las 16:30, pela tarde, pela escuela de la capital sayambriega van pasar Xosé Antón Fernández “Ambás”, Ramsés Ilesies, Ramón Sordo Sotres, Javier Valentín Rodríguez Bulnes, Gonzalo Barrena, Elena E. Rodríguez Díaz y Fran Allegre, nun ampliu programa qu’incluye conferencias, presentaciones de llibros, un conciertu y un recital poético-musical.
La xornada va comenzar en sesión de mañana, a las 12:30, cola presentacción al cargu d’El Teixu y de las autoridades locales. A continuación, los músicos y investigadores Xosé Antón Fernández “Ambás” y Ramsés Ilesies van ofrecer un conciertu de música tradicional sayambriega, con piezas recoyidas nas encuestas que ḥicioren pelos distintos llugares del municipiu.

Continue reading

Posted in Uncategorized | 2 Comments

V Xornada de Patrimoniu Llingüísticu y Cultural

V Xornada de Patrimoniu Llingüísticu y Cultural
Escuela d’Oseya, Sayambre
Sábadu 29 d’agostu de 2015

12:30 Presentación de la xornada
13:00 Conciertu: Música tradicional sayambriega
Xosé Antón Fernández “Ambás”
Ramsés Ilesies

16:30 Enteradores de Sayambre, Valdión y otros conceyos
Ramón Sordo Sotres
17:30 Presentación d’El habla de Maraña
Javier Valentín Rodríguez Bulnes
18:15 Los Beyos del Sella: geografía extrema y modos de nombrar
Gonzalo Barrena
19:15 Presentación de Notas y cuadernos de notas de los Piñán, escribanos públicos de Sayambre (1659-1721)
Elena E. Rodríguez Díaz
20:00 Recital poético-musical:Deixando’l cuerpu
Fran Allegre

Posted in Uncategorized | Leave a comment