El Teixu, Rede pal Estudiu y Defensa de la Llingua Asturllionesa acaba de presentar una campaña en Change.org p’apoyar la promoción de la llengua autóctona llevada a cabu pol Ayuntamientu de Trueitas cona colocación de carteles billingües pa la señalización de las direcciones y la entrada de los puebros d’esti municipiu. En apenas una sumana, la campaña consiguiéu yá más de cuatrocientas firmas.
La campaña consiste nuna carta dirixida al alcalde de Trueitas, Francisco Simón Callejo, disponible en https://www.change.org/p/francisco-sim%C3%B3n-callejo-alcalde-presidente-del-ayuntamiento-de-truchas-cabrera-le%C3%B3n-defender-la-promoci%C3%B3n-de-la-lengua-aut%C3%B3ctona-en-truchas-le%C3%B3n. Na misiva, El Teixu destaca que la colocación d’estos carteles ye un “actu de xusticia” pa cona llengua y la cultura tradicional de Cabreira, al tiempu que convierte al gobiernu municipal de Trueitas na “primeira administración que se decide a facer respectar el mandatu del artículu 5.2 del Estatutu d’Autonomía de Castiella y Llión”.
A pesar de que la opinión positiva p’hacia los carteles foi xeneral ente la población cabreiresa y llionesa, producióronse ataques vandálicos a la señalización viaria nos que las formas toponímicas autóctonas fuoron tachadas ou eliminadas. Frente a estas acciones llevantóronse las propias asociaciones civiles de Cabreira, que reparoron y llimpioron los indicadores. El Teixu quier con esta campaña de recoyida de firmas colaborar a la defensa d’estos carteles, demostrando que “somos mueitos más los que reconocemos la capital importancia de la defensa de la llengua autóctona”.
L’Ayuntamientu de Trueitas encargóu esti branu carteles bilingües pa la señalización de las direcciones y la entrada de los puebros d’esti municipiu, una acción na que colaboróu El Teixu, poniendo a la súa disposición los topónimos tradicionales cabreireses recoyíos en distintas encuestas. Asina, Vayellu, Quintaniella, Trueitas, Truitiellas, Valdaviéu y Villarinu fexoron aparición por primeira vez na señalización viaria, d’onde estaban ausentes a pesar de ser los ñomes habituales pa mueitos cabreireses. Esta ye la primeira vez que s’instala señalización oficial billingüe na provincia de Llión, algo que yá yía habitual n’Asturias y en Miranda del Douru.
Un pasu tan importante na recuperación y dignificación de la toponimia popular tien que ser defendíu y apoyáu por tola población que cree na igualdá de dereitos, así como debiera servir d’exemplu pa qu’outras alministraciones tamién tomen mididas pa recuperar y visibilizar los ñomes tradicionales de los llugares. Nesti sentíu, la lista de ñomes de llugar cabreireses qu’El Teixu apurriéu al Ayuntamientu de Trueitas yía frueitu del trabayu de recoyida de la toponimia mayor de las provincias de Llión y Zamora, que l’asociación pon a disposición de las distintas alministraciones y proxectos normalizadores.